EN 27023-1992 包装.包装麻袋.试验用空麻袋的取样方法

作者:标准资料网 时间:2024-05-12 02:53:36   浏览:8210   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Packaging;sacks;methodofsamplingemptysacksfortesting(ISO7023:1983);germanversionEN27023:1992
【原文标准名称】:包装.包装麻袋.试验用空麻袋的取样方法
【标准号】:EN27023-1992
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:1993-02
【实施或试行日期】:
【发布单位】:欧洲标准学会(EN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:包装手段;试验;袋;温湿度预调节;抽样方法;样本;运输包装;包装用具;定义;包装件
【英文主题词】:Bags;Definition;Definitions;Empties;Meansofpackaging;Packages;Packagingmeans;Preconditioning;Randomsample;Samples;Sampling;Samplingmethods;Selection;Taking-out;Testreports;Testing;Transportpacking
【摘要】:
【中国标准分类号】:A83
【国际标准分类号】:55_080
【页数】:4P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardPracticeforUltrasonicTestingUsingElectromagneticAcousticTransducer(EMAT)Techniques
【原文标准名称】:用电磁声换能器(EMAT)技术的超声波测试用标准实用规程
【标准号】:ASTME1816-2007
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2007
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:E07.06
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:材料测试;无损检验;超声波测试
【英文主题词】:electricallyconductive;electromagneticacoustictransducer;ferromagnetic;flawdetection;nondestructivetesting;NDTofweldments;thicknessmeasurements;ultrasonicexamination
【摘要】:1.1Thispracticecoversproceduresfortheuseofelectromagneticacoustictransducers(EMATs)forspecificultrasonicexaminationapplications.RecommendationsaregivenforspecificapplicationsforusingEMATtechniquestodetectflawsthroughbothsurfaceandvolumetricexaminationsaswellastomeasurethickness.1.2Theseproceduresrecommendtechnicaldetailsandguidelinesforthereliableandreproducibleultrasonicdetectionofflawsandthicknessmeasurementsusingelectromagneticacoustictransducersforboththepulsingandreceivingofultrasonicwaves.TheEMATtechniquesdescribedhereincanbeusedasabasisforassessingtheserviceabilityofvariouscomponentsnondestructively,aswellasforprocesscontrolinmanufacturing.1.3Theseprocedurescovernoncontacttechniquesforcouplingultrasonicenergyintomaterialsthroughtheuseofelectromagneticfields.Surface,Lamb,longitudinal,andshearwavemodesarediscussed.1.4TheseproceduresareintendedtodescribespecificEMATapplications.TheseproceduresareintendedforapplicationsinwhichtheuserhasdeterminedthattheuseofEMATtechniquescanoffersubstantialbenefitsoverconventionalpiezoelectricsearchunits.ItisnotintendedthatEMATtechniquesshouldbeusedinapplicationsinwhichconventionaltechniquesandapplicationsoffersuperiorbenefits(refertoGuideE1774).1.5Theseproceduresareapplicabletoanymaterialinwhichacousticwavescanbeintroducedelectromagnetically.Thisincludesanymaterialthatiseitherelectricallyconductiveorferromagnetic.1.6TheproceduresoutlinedinthispracticeaddressprovenEMATtechniquesforspecificapplications;theydonotpurporttoaddresstheonlyvariationorallvariationsofEMATtechniquestoaddressthegivenapplications.Latitudeinapplicationtechniquesisofferedwhereoptionsareconsideredappropriate.1.7Thevaluesstatedininch-poundunitsaretoberegardedasthestandard.Thevaluesgiveninparenthesesareforinformationonly.Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:A42
【国际标准分类号】:77_040_20
【页数】:10P.;A4
【正文语种】:


【英文标准名称】:Waterquality-Biochemicalandphysiologicalmeasurementsonfish-Determinationofethoxyresorufin-O-deethylase(EROD)
【原文标准名称】:水质.鱼的生物化学和生理测量法.乙氧基异吩唑酮-脱乙基酶(EROD)的测定
【标准号】:BSDDISO/TS23893-2-2008
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2008-03-31
【实施或试行日期】:2008-03-31
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:生物试验;测定;生态学;酶的活性;鱼(生物);鱼类;淡水;指示器;调查方法;调查;生理试验;生理学;保存;研究方法;抽样方法;海水;试样制备;水污染;水常规;水质;水质测试
【英文主题词】:Biologicaltests;Determination;Ecology;Enzymaticactivity;Fish(animals);Fishes;Freshwater;Indicators;Investigationmethods;Investigations;Physiologicaltests;Physiology;Preservation;Researchmethods;Samplingmethods;Seawater;Specimenpreparation;Waterpollution;Waterpractice;Waterquality;Watertesting
【摘要】:
【中国标准分类号】:Z16
【国际标准分类号】:13_060_70
【页数】:26P.;A4
【正文语种】:英语